|
当前位置:北方游牧民族/文化/文学/民间故事/正文
腊梅花和索胡尔孛 腊梅花和索胡尔孛
从前,在唱“安代”的地方,有一个妇女名叫腊梅花,长得很漂亮,家 里又有许多牛羊。关于腊梅花的歌和故事很多,这里单说一个她和“索胡尔孛”的故事。
“索胡尔孛”是一个有名的“孪”。人们都说特”本领最大,所以有病的人都请“索胡尔孛”去降妖除怪消灾。“索胡尔孛”要吹嘘起自己的“翁古特”和他当“孛”的根底来,就连跳带唱地说:
我的“翁古特”神通广大,
我的“翁古特”声名远扬。
唐朝有个大将王君河,
远征东辽把海过,
刮采了天昏地暗的一阵狂风,
五万大军落海丧了命!
唐王封他们为神仙,
让他们保持东土平安。
灵魂们把“神’字错听成“鬼”,
从此就变鬼作乱在人间。
收乱鬼为徒弟的弥勒佛,
封鬼为神来做“孛”的“翁古特”。
弥勒佛的大徒弟王君河,
变成了“豪布可台吉”的“翁古特’,
“布和巴特”,“敖其尔巴特’,
和我“索胡尔巴特”都成了“孛”。
我们“李”和“翁古特”本来都是贵族,
弥勒佛指令我们来普救众生。
腊梅花从来就不信“孛”的那一套。一次,她假装有了病,托人把“索胡尔字“请来。“索胡尔字”知道腊梅花有不少牛羊,就想起这个机会敲她一笔竹杠。他连忙穿上法衣,拿着法器,跳起神来。他一面跳,一面唱:
你这个病哟,宾是不轻, ’.’
要不快治,命就活不成! 。
。腊梅花故意装作有气无力的样子说:“好‘孛’呀,我这是什么病?整天茶不思来饭不想,迷迷糊糊没精神。”
“索胡尔孛”唱:
这是“安代”附了你的身,
“安代’精灵让你不安宁2
腊梅花说:“好‘孛’呀,这病可怎么治呢2”
“索胡尔孛”唱:
你得的本是“跳安代”的病,
我“翁古特”能替你除精灵;
先要你两只牤牛做祭礼,
再要你选匹快马赶路程;
我还要铰坛金银各一锭,
再预备半匹绸缎围坛红;
‘翁古特:不贪人间利,
消灾治病只为倩名。
腊梅花听说要“跳安代”,正合心意,她早就想和年轻小伙子们在一块跳舞唱歌了,就满口应承跳十三天“安代”。对“翁古特”要的东西,也答应说:“等治好了病就给。”于是使散发请帖,四处邀人,准备“跳安代”。
四邻八乡的青年小伙子和能拉会唱的艺人,一听说“跳安代”都乐得又蹦又跳——因为他们趁这个机会,既可以无拘无束地玩乐,文可以和自己的情人谈情说爱了。老年人一听说“跳安代”,都摇着头说:“这东西不是正经人兴起的哟!”‘看吧,庄稼又会无收成了!”尽管有些老年人不欢迎“跳安代”,但真到跳的时候,来跳的和来看的人仍然是人山人海。
“跳安代’由“字”发起,但真到跳的时候,“字”就没本事领头了,这时就由大伙推选出青年人中能歌善舞的人来领头。病人因为有“安代”附身,也来参加,如果歌舞引起了“安代”附身的病人的兴趣,也自动参加歌舞,什么时候“安代”不愿意唱和跳了,当晚的“跳安代”就结束。腊梅花因为本来无病,所以每晚都兴高采烈地和小伙子们一块唱,一块跳,一玩就是大半夜。
到了十三天头上,该送“安代”了。“索胡尔孛”整天没有事,早用称秸和红绿纸糊了一个小庙,说是“安代”的“家”。等病人“跳安代”的最后一天,大家都到庙前跪拜,把头发甩到庙门里,这就表示“安代”已经回到了自己的“家”里,然后由“孛”拿去烧化。
最后一天晚上,腊梅花又跳又唱,正玩得高兴的时候,“索胡尔孛”把她拉到纸庙的跟前,想叫她跪拜,不料腊梅花突然飞起一脚,把那纸糊的小庙踢得粉碎。“索胡尔孛”大吃一惊,还没有定神,腊梅花早把“索胡尔字”往人群里一拉,边跳边唱道;
人们都说你是有名的好“孛”,
唱了十三天的“安代’’ 。
我装了十三天病你还不知道;
原来你是扯淡的好“孛”!
人家都说你的“翁古特”灵,
跳了十三天的“安代”’
它还不知道我装了十三天病,
滚你的蛋唱,骗人的“翁古特”!
“索胡尔孛’被腊梅花嘲笑得满脸通红,不好意思地也唱了起来;
我做了一辈子的“孛”’
从来也未栽过这么大约跟斗!
还给我法器吧,腊梅花,
我连屋都不进了,让我走吧!
腊梅花笑着唱道:
不要紧,“索胡尔孛”呀,
你也没有在我炕上拉屎撒尿,
有什么害羞丢脸邵,
吃喝完了再走吧!
那些参加“跳安代”的人们,一见这个情形,都乐得捧着肚子哈哈大笑。随着腊梅花的歌子,大家也都帮腔唱道:
急什么呀,“索胡尔李’?
你也没有在炕上拉屎撒尿,
有什么害羞丢脸哪,
吃喝完了再走吧!
|
|